Go | New | Find | Notify | Tools | Reply |
Moderator |
http://www.villagephotos.com/pubbrowse.asp?selected=329005 The word Kah-ten-tah-teh, which means a day, is of the Wyandot tongue. It may also mean a period of time, and can be used for past or future time. When shortened to Ken-tah-teh, it means "tomorrow" or "the coming of the day" though it is not the word ordinarily used for those terms; but it came to be the word used to apply to the Iroquoian possessions on the Ohio and gradually to those on the south side of the Ohio. These holdings constituted "The Land of Tomorrow" or "The Land where we will go tomorrow" or "The Land where we will live in the future". A good translation of the word, as it came to apply to the country of Kentucky, is "The Land of Tomorrow". The Wyandot word, like other Indian proper names, was corrupted by whites. Ken-tah-teh easily became Contocky or Cantuckee or Kaintuckee, and finally through various changes, assumed its present form "Kentucky", "The Land of Tomorrow" [ 06-24-2003, 06:58: Message edited by: Nickudu ] | ||
|
one of us |
Well, doggies! Thanks, Nick, for educating me on the derivation from Wyandot. And here I thought it meant "The Land that Time Forgot," rather than "The Land of Tomorrow!" Sometimes they called it "The Dark and Bloody Ground," But your translation sounds most plausible. For my fellow time travelers in KY, We salute Nickudu. | |||
|
Powered by Social Strata |
Please Wait. Your request is being processed... |
Visit our on-line store for AR Memorabilia