Go | New | Find | Notify | Tools | Reply |
one of us |
Sorry for the off topic post, but I ran across a hunting related German word that I'm not able to find a reasonable translation for. Could someone describe what "Waidmannsheil" translates to? Thanks, Brian | ||
|
one of us |
It is the traditional greeting and wishing phrase among hunters: "hunter's hail". Carcano | |||
|
one of us |
Carcano, That's exactly what I was looking for. Thanks. | |||
|
one of us |
I was instructed in Namibia that the proper response to another's "Weidmansheil", was "Weidmansdank" if you were successful, and "Weidmansheil" if you were not successful. I was spending NewYear's in Vienna, and returning to the hotel with my family one evening, I saw a Austrian hunter, properly outfitted in traditional attire, getting out of his car and entering his apartment building. I greeted him across the street (the alley)with "Weidmansheil", and immediately got a smile and a hearty, "Weidmansdank." It was a wonderful moment for we band of brothers. Ku-dude | |||
|
one of us |
quote:And dead wrong, for that. It is hammered into German novice hunters (during their exam preparation or apprenticeship) that "Weidmannsheil" may only be responded to with "Weidmannsdank" if the former is a well-wishing or congratulation. Examples: "was f�r ein starker Kronenhirsch - Weidmannsheil !" or "So, auf Gams soll es gehen ? Na dann w�nsche ich Weidmannsheil !" If however used as a greeting - as in your example, and as is indeed the most common case -, it must always be responded to with the commensurate "Weidmannsheil" and never with "Weidmannsdank". Best regards, Carcano | |||
|
one of us |
If a hunter is greeted by a non hunter with "Waidmannsheil" e.g. starting a trip, he may answer with "Waidmannsdank". The usual greeting procedure between hunters is "Waidmannsheil" from both parties. Hermann | |||
|
Powered by Social Strata |
Please Wait. Your request is being processed... |
Visit our on-line store for AR Memorabilia